16:36

Dreaming still a dream that never changes... (c)
Я пишу в резюме, что владею навыками делового общения, но на самом деле нифига не владею. По крайней мере устной. Я знаю, как должна звучать эта речь, как я должна разговаривать с клиентами и некоторые общие фразочки, которые необходимо говорить в начале и в конце общения. Но в последнее время люди так странно разговаривают... Иногда они подолгу не могут сформулировать предложение, и при этом иногда требуют от тебя немедленного ответа. Иногда они не дослушивают и перебивают тебя своими возмущениями, а потом не дают объяснить или договорить. Часто они додумывают что-то у себя в голове и выдают тебе результат своего пессимистического или, наоборот, чрезмерно озорного настроения без какой-либо попытки объяснить тебе свою ситуацию. Очень многие в последнее время так или иначе переходят личные границы при общении, применяют манипуляции (сознательно или нет), часто демонстрируют плоды своего разнопланового мышления, задавая вопросы, не относящиеся к тому, что ты им только что ответил, и заставляющие тебя заново повторять всю информацию. Правилом становится закономерность: если клиент понял тебя с первого раза, значит, он понял это как-то по-своему.

А моя проблема в том, что нередко у меня не получается сдерживать своё отношение ко всему этому. Когда я слышу манипуляцию, я её отслеживаю, но мне хочется атаковать в ответ, а не вести себя корректно. Мне кажется, иногда в моём голосе довольно явственно слышатся нотки раздражения или сарказма, хотя со своей стороны мне кажется, что я их скрываю. Ну не могу я прикидываться роботом и гнуть свою линию, когда речь человека состоит из каких-то обрывочных требований или пространных декламаций. Так же как и не могу (к сожалению) напрямую им говорить что-то вроде того: "вы сейчас сами себя слышите? формулируйте свои мысли чётче, пожалуйста". Вот и приходится выкручиваться поучительски-разъясняющим тоном, как с детьми в детском саду. А это уже не деловое общение...

Не знаю, как выкручиваются на моём месте те, кто действительно владеет этим навыком.

@темы: Будни

Комментарии
22.10.2009 в 17:40

влюблена в книги. Взаимно
самой хотелось бы послушать. А проблемы есть не только с формулировками, но и с использованием слов не по их словарному значению.
19.11.2009 в 16:57

Dreaming still a dream that never changes... (c)
А проблемы есть не только с формулировками, но и с использованием слов не по их словарному значению.
Точно-точно! Я взяла себе за правило по возможности (т.е. когда я у компа с интернетом) проверять по словарям значения слов, которых я не понимаю. Столько нового стала узнавать! )))
И действительно, очень многие сейчас (включая меня иногда) употребляют слова, как придётся, и совершенно не следят за логикой речи. И как тут понимать друг друга, если даже под казалось бы привычными словами люди подразумевают совсем разный смысл?.. :susp:
19.11.2009 в 17:09

влюблена в книги. Взаимно
да. Меня ещё частенько в тупик ставит муж, когда просит объяснить значение того или иного слова. Я же его знаю, использую, но сформулировать, что оно в точности под собой подразумевает, - так сложно!
Столько нового стала узнавать! ))) интернет спасает очень и очень, позволяет выпутываться из неловких ситуаций ))
19.11.2009 в 17:47

Dreaming still a dream that never changes... (c)
интернет спасает очень и очень, позволяет выпутываться из неловких ситуаций )) Главное, использовать его с умом! ;-)
19.11.2009 в 18:25

влюблена в книги. Взаимно
Главное, использовать его с умом! ;-) такой подход - главное во всём )

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии